Эсмеральда, ты знаешь
Esméralda tu sais


Клопин:
Послушай, Эсмеральда
Ты больше не дитя.
Сейчас я стал смотреть
На тебя по-другому.

Тебе не было и восьми ,
Когда твоя мать
была унесена смертью
В свою Андалузию.

Она доверила тебя мне.
И ревностно
Я наблюдал за твоей жизнью
До сего дня.

Послушай, Эсмеральда,
Мужчины опасны (жестоки, порочны).
Так что будь осторожна
Гуляя по улицам и полям
Ты понимаешь, о чем я?
Сейчас для тебя наступило время
Любить

Уже ничто не будет как прежде

Феб возвращается к Флер-де-Лис

Clopin :
Esméralda tu sais

Tu n'es plus une enfant
Il m'arrive maintenant
De te regarder différemment

Tu n'avais pas huit ans
Quand ta mère est partie
Emportée par la mort
Vers son Andalousie

Ell't'a confiée à moi
Et avec jalousie
J'ai veillé sur ta vie
Jusqu'au jour d'aujourd'hui

Esméralda tu sais
Les hommes sont méchants
Prend garde quand tu cours
Dans les rues, dans les champs
Est-ce que tu me comprends ?
Tu arrives maintenant
A l'âge de l'amour

Rien n'est plus comme avant

Phœbus revient vers Fleur-de-Lys

Редакция Натальи Чибисовой

frenchmusicals.ru


Сайт управляется системой uCoz