Пытка

Фролло (в суде):
Пусть пытают её,
Пусть поставят под сомнение ее слова
Если она все это вынесет
Значит, она тверда в своём мнении!
Засуньте её ножку
В тиски и сжимайте!
Сжимайте!
Сжимайте!

Фролло:
Признаётесь ли вы?

Эсмеральда:
Я люблю его! Это я признаю!

Фролло:
Развяжите её ноги и руки!

Эсмеральда:
Убийцы! Убийцы!

Фролло:
Девушка, вы признались во всех ваших колдовских делах, проституции, изведении Фебуса де Шатепер.
Вы будете приведены в рубахе, босая, с верёвкой на шее на площадь Грев, где вы будете повешены на городской виселице.





Frollo (en juge) :
Qu'on la torture
Qu'on la mette à la question
Si elle endure
C'est qu'elle est dure d'opinion !
Mettez-lui son petit pied
Dans l'étau et puis serrez
Serrez !
Serrez !

Frollo :
Avouez-vous ?

Esméralda :
Je l'aime ! Je l'avoue

Frollo :
Déliez-lui les pieds et les mains

Esméralda :
Assassins ! Assassins !

Frollo :
Fille bohème, vous avez avoué tous vos faits de magie, de prostitution et harassement sur Phœbus de Châteaupers. Vous serez menée en chemise, pieds nus, la corde au cou en place de Grève où vous serez pendue au gibet de la ville.








frenchmusicals.narod.ru

Сайт управляется системой uCoz